Remerciements

A tous ceux qui rendent ce périple possible...
Agradecemos a todos los que nos ayudan en el curso del periplo :
  • Taps, Stella et Gatxu pour leur accueil et leur hospitalité à Bogotá,
  • Al "parche" de Bogotá con quienes pasamos muy lindos momentos,
  • Andrés qui nous a hébergé à San Gil,
  • DroPe por invitarnos a Gachancipá, 
  • Pedro y Lucia por dejarnos "robarles" unas fotos,
  • Los hermanos Esteban y Mauricio gracias a quienes pudimos volar en Sopó,
  • La familia Gutierrez en Pereira porque son muy lindas personas y nos sentimos en casa con ellos,
  • La gente del Sweet Home Hostal, Juan Manuel y Alejo, muy simpáticos,
  • Nelson Espitia, quien nos llevó a su voladero y con quien volamos de lujo en Pereira,
  • To Wisely & Alan, who invited us to stay in their "home" in Ansermanuevo and with who we spent a great New Year's Eve,
  • A la familia Bambagüe de Balboa quienes nos hospedaron en su casa y con quienes nos divertimos muchisimo en el Carnaval Del Estrecho,
  • Al señor Carlos Yepes por sus buenas recomendaciones en Pasto,
  • A Luchito por llevarnos a volar y a comer en muy buenos sitios por los alrededores de Pasto,
  • To Martha and Chris for their hospitality and the good food while we were in Quito,
  • Al Parapente Ambato Club por el buen ambiente en Patate,
  • A Ivan por su hospitalidad en Huaraz,
  • A la gente de La Casa Del Mochilero en Lima por el ambiente familiar,
  • To Chelsea and Kyle, who spent hours with us "parawaiting" in Lima,
  • A la familia Solano por llevarnos a Ica,
  • A la señora que nos hospedo en plena noche en Ayacucho,
  • À Alexandra, passagère biplace avec qui nous avons partagé un vol à La Paz et qui nous a ensuite envoyé quelques photos depuis le Québec, 
  • A los chicos de AndesXtremo, en particular Marcelo por dejarnos dormir en los crashpads de su oficina,
  • To Alan, again, for all his help in Cochabamba this time,
  • A Jose "Bigote" y Hector por la cena que compartieron con nosotros en Ollagüe,
  • A Daniel, el duanero mas simpatico de todo latino-america gracias a quien tuvimos un techo y un desayuno en Ollagüe,
  • A Wilson, el camionero Potosino que nos llevo de Ollagüe a Calama,
  • To Chelsea and Kyle again, because it was so nice to meet again in Iquique this time and finally be able to fly together and share some really good meat (and beers),
  • A Juan, el camionero que nos llevo a Antofagasta haciendo unas paradas turisticas en el camino,
  • A Daniel otra vez, porque sigue siendo el mejor duanero de Chile y compartimos buenos momentos y un super desayuno en su casa en Antofagasta,
  • A Rodrigo y su sobrino, a pesar de asustarnos un poco, nos permitieron atravesar el desierto de Atacama sanos y salvos,
  • A François pour un joli vol partagé et pour ses bons plans sur le Chili,
  • A nuestra familia chilena de Los Lagos, Paola, Miguel, Vicente, Montserrat y Salvador, quienes nos hospedaron durante una semana y con quienes pasamos muy buenos momentos, siempre los recordaremos como nuestra familia de Chile,
  • To Bob, the "South African Gringo" we met by the lake Falkner and with whom we had some great times,
  • A Mariela, Martín y el pequeño Lorenzo, por su hospitalidad y la buena onda en su hermosa casa de El Bolsón,
  • A Alejandro por los buenos momentos compartidos y su sonrisa siempre presente,
  • A nuestra familia de "salvavidas-cazadores" de la Ruta 3, quien sabe donde estariamos ahora si no fuera por su rescate !
  • Et biensûr à vous tous qui nous avez suivis, de près ou de loin durant toute cette aventure.